Poesia

Ecce Homo, al caro Amico Antonio Corso

Vuoi guardare un uomo?
odora la sua pelle,
profuma di sudore.
Vuoi amare un uomo?
Guarda le sue mani,
scrive, legge, dipinge,
sono coperte di calli,
e le unghia ingiallite dalla terra.
Vuoi camminare con l'uomo forte?
Ama le sue fragilità,
é da lì che prende il coraggio,
osserva quell'uomo
vestito come un operaio,
che siede per terra
e spezza il pane con la bocca,
e spacca un frutto con le mani.
Vuoi quell'uomo che asciughi le tue lacrime?
Comincia a guardare le sue,
inizia a guardare i suoi piedi nudi.
Guarda la sua maglia che "puzza" di vita,
i suoi occhi cerchiati dal dolore.
Ama il suo silenzio,
accogli i suoi baci
assenti da olezzi antietà.
L'uomo vero non ha tartarughe,
non ha la pelle liscia,
si lava nel mare
s'asciuga sotto il sole.
Donna non amare il tuo riflesso,
ama il suo confronto,
le sue braccia pelose
calore delle notti fredde.
Questo é un Maschio,
il resto una mimica femmina,
senza sapore genetico.
Donna, se mi vuoi,
Ecce homo,
colui che sarà
accanto ai tuoi passi.
L'uomo forte,
piange e ride senza vergogna.
Amami se vuoi,
sono così,
quel maschio che t'ha donato la costola.

Theo John
PoetaScalzo44

Do you want to look at a man?
Smells his skin,
Smell of sweat.
Want to love a man?
Look at his hands,
Writes, reads, paints,
Are covered with calli,
And the nails yellowed from the ground.
Do you want to walk with the strong man?
She likes her fragility,
And from there that takes courage,
He looks at that man
Dressed as a worker,
Who sits on the ground
And breaks the bread with the mouth,
And splits a fruit with his hands.
Do you want that man to dry your tears?
He begins to look at his,
She starts to look at her bare feet.
Look at his shirt that "smells" of life,
His eyes surrounded by pain.
She loves her silence,
Welcome his kisses
Absent from antiquity oils.
The real man does not have turtles,
Does not have smooth skin,
It lays in the sea
It sucks under the sun.
Woman does not love your reflection,
She loves her comparison,
Her hairy hair
Heat of cold nights.
This is a male,
The rest a female mimic,
Without genetic flavor.
Woman, if you want me,
Ecce homo,
The one who will be
Next to your steps.
The strong man,
He cries and laughs without shame.
Love me if you want,
I'm this way,
The one who gave you the rib.

Theo John
PoetaScalzo44

Traduzione
Nathaniel jontee deyshann Nathaniel Jonte'e' De'yshawn Risper

About Theo John

Leave a Reply